James Randi und die unmögliche Ja-Nein-Frage
Nachdem James Randi eine Videobotschaft an die deutschen Medien gerichtet hat, hat die GWUP auch gleich ein deutsches Transskript der Nachricht gemacht:
Ich schlage vor, dass Sie das nächste mal, wenn Sie Uri Geller selbst interviewen, ihm eine sehr einfache Frage stellen, die er mit “Ja” oder “Nein” beantworten kann:
“Herr Geller, haben Sie übersinnliche Fähigkeiten oder benutzen Sie Tricks?”
Nun, das ist doch eine einfach zu beantwortende Frage. Aber er wird sie nicht beantworten.
Quelle: GWUP (ganz unten)
Erst dachte ich, die GWUP hätte vielleicht einen Übersetzungsfehler eingebaut. Deshalb habe ich mir das Video noch extra angeguckt. Aber mit Erschrecken musste ich feststellen, dass James Randi genau das gesagt hat.
Also eine “Ja-Nein-Frage” sieht bei mir anders aus und enthält ganz selten ein “oder”
Ausnahme für die Pfennigfuchser: Am Ende des Satzes kann man natürlich ein suggestives “,oder?” anknüpfen.
Auch interessant:
Haben Sie auch schon einaml daran gedacht, dass er Randi die frage anders gemeint haben könnte.
Im Sinne von: “Fragen sie Uri Geller den ersten ODER den zweiten Teil dieses Satzes” Beide Fragen getrennt lassen sich sehr wohl mit ja oder nein beantworten. Und ich meine mich an etwas vonwegen “two simple questions” erinnern zu können